诗歌翻译-《再别康桥》英文版

美国留学 2025-05-22 14:39www.facebook-novi.com美国留学申请

再别康桥

悄然间,我再次离开这熟悉的土地——康桥。一如我初次到来时,轻轻地踏足,不扰乱每一片落叶的宁静。而今,亦是如此,静静地与这片西方天空的瑰丽云彩道别。

在这片古老而充满智慧的校园里,我留下了无数珍贵的回忆。那些与知识共舞的日子,那些与同窗畅谈的夜晚,都如诗如画地印刻在我的心中。这里的每一片叶子,每一道光影,都在诉说着属于康桥的故事。

走在熟悉的林间小道,我感受到了一种难以言表的情感。那是对过去的怀念,对未来的憧憬,也是对现在的珍惜。我轻轻地触摸每一棵树,仿佛能触摸到过去的自己,那个充满梦想和好奇心的自己。

康桥的河水,碧绿如玉,静静地流淌。河畔的金柳,仿佛在向我挥手道别。那画面美得令人心醉,让人忍不住想要驻足。我深知,这一切都将成为我人生中最宝贵的回忆。

再次站在这个分别的路口,我感慨万千。这里的一草一木,一楼一阁,都与我产生了深厚的情感纽带。我感谢康桥给予我的一切,感谢这里的人和事,感谢这里的美好时光。

我将带着康桥的祝福和期待,踏上新的征程。未来的路,或许充满挑战和未知,但我会将这里的回忆和经历,化作前行的动力。

轻轻的我走了,正如我轻轻的来。我带着康桥的温柔和美好,轻轻地挥一挥衣袖,不带走一片云彩。因为我知道,康桥永远都会在我心中,永远都会是我灵魂的港湾。

再见了,康桥。这片充满诗意的土地,这片孕育梦想的摇篮,我会永远铭记在心。

Copyright © 2016-2025 Facebook-novi.com 美国网 版权所有 Power by

美国留学|美国总统|美国电影|美国网|美国大学排名|美国大选|美国签证|美国首都|美国股市|美国人口