俄语入门:цвести〔动〕开花,盛开
在历史的舞台上,有一个独特的角色,他就是帝王,也被称为沙皇。他的地位显赫,象征着至高无上的权力。在俄语中,这个词的发音充满了庄重和威严。
说到自然界的美妙景象,怎能不提及那盛开的花朵呢?俄语中的“цвести”就是描述花朵绽放的瞬间,它们犹如五彩斑斓的画卷,装点了大地。而谈及颜色,“цвет”这个词跃然纸上,描绘出世界的丰富多彩。
当我们谈论某物是有色的、彩色的,我们会用到“цветной”这个词,它生动形象地表达了物体的颜色属性。而那些盛开的花朵,我们称之为“цветок”,它们是大自然最美的馈赠。
“целиком”这个词组表示完全、整体的意味,强调了事物的完整性。而与之相关的动词“целовать”,意为吻,也许这是一种表达完整情感的浪漫方式。
当我们说某物是“целый”,意味着它是完整的、完好的,没有任何缺损。而每个人都有自己的生活目标,俄语中的“цель”就是表示目的、目标的意思。
在日常生活中,我们不可避免要谈论到价格,“цена”就是价格的代名词。而“ценить”则表示定价或估计价值。在商品世界中,每个物品都有它的价值,这就是“ценность”,它代表了物品的价值或贵重程度。
在地理上,“центр”代表着中心、中央的意味,是事物核心所在的地理位置。而“центральный”则是形容位于中心或核心的,强调了中心位置的特点。
在工业领域,“цех”指的是车间,是制造和生产的场所。而在文化领域,我们有“цивилизация”,它代表了人类文明的发展程度。
“цирк”代表着杂技或马戏,给人们带来欢乐和惊奇。而“цифра”则代表数字或数额,是计算和记录的基本单位。
这些词汇犹如一串璀璨的明珠,串联起俄语世界的丰富多彩。从皇帝到花朵,从中心到车间,再到数字和文明,这些词汇记录了生活的点滴,展现了世界的多样性和丰富性。
留学美国中介
- 俄语入门:цвести〔动〕开花,盛开
- 护士都要求硕士、博士学位了,条件不好还有什
- 新西兰高中生留学——新西兰重点高中推荐
- 新西兰东部理工学院休闲及体育学士课程解析
- 澳洲留学:高中生留学澳洲条件有哪些
- 院校专业解读之东英吉利大学信息系统理学硕士
- 泰语中有关法律的词汇5
- 加拿大留学:康考迪亚大学博士专业详解
- 芝加哥大学有哪些强势专业
- 新加坡留学:2014年各阶段留学担保金需要多少
- 加拿大留学四类前景好的热门专业
- 新加坡教育联盟:哪些学生不宜申请新加坡留学
- 大专生申请澳大利亚留学
- 出入境须知,盘点英国海关禁带物品
- 澳大利亚留学:墨尔本大学食品科学硕士专业简
- 新西兰留学:怀卡托大学计算机科学入学要求