越南语成语600句《二十六》
501 Tiền nào việc ấy——专款专用,资金精准投入,确保项目顺利进行。
502 Tiền nhân hậu quả——前因后果,慎始慎终,注重因果,深思熟虑。
503 Tiền thật mà phết (x) mo——真钱买假货,警惕假冒伪劣,保护消费者权益。
504 Tiên trách kỷ, hậu trách nhân——先责己、后责人,以责任为先,以身作则,倡导自省。
505 Tiền trăm hậu tòu——先斩后奏,决策果断,行动迅速,不畏困难。
506 Tiền trao cháo múc——交钱交货、一手交钱、一手交货,商业交易公平公正,诚信为本。
507 Tiền vào như nước——财源滚滚了财源广进,财富如泉水般源源不断,事业蓬勃发展。
508 Tiếng dữ đồn xa——恶事行千里,警示人们要行善积德,避免不良行为影响声誉。
509 Tíng đâu ra đây——满打满算,精打细算,注重细节和计划。
510 Tình ngay, lý gian——瓜田李下,提醒人们在特定场合保持警惕和自律。
511 Tối lửa tắt đèn——三长两短,面对困难时不退缩,勇往直前。
512 Tốt đẹp phô ra, xấu xa đạy lại——隐恶扬善,展现美好一面,弘扬正能量。
513 Tốt gỗ hơn tốt nước sơn——花架子不如实在的东西,注重实际成果,避免空洞的形式主义。
514 Tốt mã rẻ cùi——银样邋枪头,展现真实的实力和品质,避免表面华丽而实际不堪。
515 Tốt quá hóa lốp——过犹不及,恰到好处才是最佳状态,避免过度或不足。
516 Tự đánh trống tự thổi kèn——自吹自擂只会让人反感,真实才能赢得信任。
517 Tự lực cánh sinh——自力更生、自食其力是独立和自尊的表现。
518 Thả con săn sắt, bắt con cá rô——抛砖引玉,以引导他人展现更多才华和智慧。
519 Thà chết trong còn hơn sống đục——宁死不屈是英勇无畏的表现,坚守原则和信念。
520 Thả hổ về rừng——纵虎归山是一种智慧和远见,给予敌人或困难适当的空间以观察其动向。